This is a very long translation, really hahaha...
note: omitted parts in [ ], additional notes in ( )
- Just about MC report -"Even turning 20 years old, there is nothing change"Yabu: Let's talk one by one? so, start from Dai-chan.
Daiki: I've already passed my teen [10-19 years old] during the last tour. (audience sang Happy Birthday loudly) Thank you!
Takaki: How old are you now?
Daiki: I'm 20 years old.
Inoo: Liar~
Daiki: I'm not lying!
Yabu: BEST members are all twenties... Really!?
Chinen: At the time we debuted, there is no one who is 20 years old ne~ Ryutaro was still carrying a school bag right?
Daiki: But now you are a high school student.
Ryutaro: Yes, I'm now a high school student.
Yamada: Congratulations~
Daiki: Then the next birthday is... (at that time it was April)
Ryutaro: Yes, I'm 16 years old now. It's still 4 years before I'm turning 20... so long~ (laugh)
Hikaru: But, even turning 20 years old, he still behaves like this (looking at Takaki)
Takaki: Oi, what do you mean.
Daiki: Ryutaro sent me the mail at exacty 00:00 am. Hikaru-kun sent it to me 6 hours before that; "A little bit early, but Happy Birthday". Too early! (laugh)
Hikaru: Right, besides you were in the room next to me (laugh) [it's the hotel's room]
Takaki: What's your ambition? Let's ask BEST members about "Up until now, was there any change after turning 20 years old?"
Daiki: Right, if I say "There's nothing change.", you will think like "Lying~"... but there's nothing change!
Yabu: Live forever like Peter Pan!
All: ..........
Yabu: What I have said. (laugh)
Daiki: Like don't forget your youthful heart right?
Takaki: That's like we are becoming an adult.
"Hokkaido is cold, but everyone is warm!"
Inoo: There's still snow left in Hokkaido ne. The mountains are white, so the feeling is different (compared to Tokyo)
Takaki: It's a feeling of docile!
Yamada: But Fuji-san is also white, isn't it?
Yuto: (asking the audiences) Is the top always white in Hokkaido?
Hikaru: Which top. (laugh)
Yuto: .....Mountain's (laugh)
Inoo: One more thing, Hokkaido's food is delicious!
Daiki: For Hokkaido's catering, there's a description written on everything, like "This is good for your eyes." Even for the food that I don't like, it can make me think "Should I try this dish?"
Yabu: Organic is good ne. What about you Keito?
Keito: For me, I have hiccuped until the concert starts, and there's noting I can do since it doesn't stop. But when I went up the stage, and the audiences were screaming, then it stopped~ (he said this with a fluffy tone, so other members burst into laugh)
Moreover, on the way to Hokkaido sitting on the plane was really great ne, Hikaru-kun. He was sitting next to me, and at the moment the plane took off, he closed his eyes tightly.
Hikaru: It's a hard feeling when going somewhere since I really hate when the plane takes off and landing.
Yamada: Talking about that, Keito, your snore was so loud (laugh). Even the alarm clock can't wake you up!
Inoo: On the plane, Takaki was very very kind. Since he was sitting next to me, so he read the safety booklet for me (laugh)
Yabu: Ah, really? I thought he was reading a picture book for Inoo-chan to go asleep (laugh)
Hikaru: How about you, Yamada? How is Hokkaido?
Yamada: Great. It's fun. Although outside is cold, everyone has a warmth feeling. I'll be happy if I can come to Hokkaido again. How about you, Yuma?
Yuma: Hokkaido's fish and shellfish are delicious because I like to eat fish.
Yabu: Here he comes! Sakana-kun! (T/N: for those who don't know Sakana-kun, he's a Japanese chief expert on fish, and his face look a bit similar like Yuma. lol)
Yuma: No, I'm not Sakana-kun (laugh)
Hikaru: Hokkaido is interesting ne. Also for Toumorokoshi. Ah, should it be Toukibi? (T/N: Toumorokoshi is the normal way to call "corn" in Japanese, but Toukibi is the Hokkaido's way of calling)
Chinen: Arigatoukibi~ (T/N: he's playing the sound of "Arigatou" and "Toukibi)
Daiki: Today, you seem to be broken down.
Chinen: No, I'm not~
All: Furu.. (laugh) (T/N: it's the sound when you try not to laugh out loud, I don't know how to write this sound in English, sorry hahaha..)
Chinen: Really? [about Dai-chan saying he seem to be broken down] I also have a memory of Hokkaido. I came to Hokkaido for stage's introduction of "NIN X NIN Ninja Hattori-kun THE MOVIE". I came with my grandfather. Although I stayed only one night, but the room was quite wide. So I have the feeling like Hokkaido is large.
Yabu: Me too. I often come to Hokkaido. I came to travel with my family many times. To Otaru, Hakodate, Sapporo, Yubari... I also came with my school trip.
Hikaru: Yeah, we came ne.
Yabu: like.. the bear garden? We threw salmons to feed the bears ne.
Daiki: We didn't throw salmons. Just food! [for feeding the bears]
Yamada: It's a waste throwing salmons (laugh)
Hikaru: How about you, Yuto?
Yuto: Hokkaido is a wide land ne. I've brought my camera, so I've taken a snap shot from the plane.
Takaki: He's true camera man.
Yuto: When we nearly arrived, I can see the mountain range. With that changing [scenery], I think it is beautiful.
Yabu: I know that mountain range. It's Hidaka-sanmyaku right? To say I'm a geographical master, isn't that disgusting?
Takaki: You said that by yourself (laugh)
Hikaru: How about you, Ryutaro?
Ryutaro: There is Wakkanai right? My dog came from that city, so Hokkaido is my friend~
Hikaru: so.. once a month, there is a corn comes out from his mouth....
Ryutaro: No, there isn't! Even if I wear this color [of costume], it doesn't come out!
Hikaru: .......Noisy~ He's a tsukkomi (laugh) How about you, Takaki? (T/N: here, Hikaru addressed himself as a bo-ke (the role of playing as a person who always misunderstanding and slip-ups), so Ryutaro becomes a tsukkomi (the role the another person plays in "butting in" and corrects the boke's errors)
Takaki: There are a lot of white kids in Hokkaido right?
All: White kids........ (laugh)
Takaki: Maybe because it's cold.
Hikaru: Now we understand, because of flying too long, he has already gone crazy (laugh)
Daiki: The last one is Hikaru-kun.
Hikaru: For me, I love Hokkaido. Because my friends have sent me the corns, and they can be eaten with boiling. That was tasty!
Takaki: It isn't a young corn right?
Yabu: Eating young corns one by one is delicious...
Daiki: It's enough for a young corn story!
Yamada: Young corn is so tasty.
Daiki: It's enough!!
* Corrections are totally welcomed :)
* Comments are loved ♥.
Please let me know and credit me if you gonna repost this else where.